Saint Paul précis
Précédente Accueil Remonter Suivante
Bibliothèque

Accueil
Remonter
Saint André
Saint Jean
S. Th de Cantorbéry
Saint Sulpice
S. François de Sales
S. Pierre de Nolasque
Saint Joseph I
Saint Joseph II
Saint Benoît
S. François de Paule I
S. François de Paule II
Saint Pierre
Saint Paul
Saint Paul précis
Saint Victor
Saint Jacques précis
Saint Bernard
Saint Gorgon I
Saint Gorgon II
Saints Anges Gardiens
Saint François d'Assise
Sainte Thérèse
Sainte Catherine
Henriette de France
Henriette d'Angleterre
Anne d'Autriche
Anne de Gonzague
Michel Le Tellier
Louis de Bourbon
R.P. Bourgoing
Nicolas Cornet
Yolande de Monterby
Henri de Gornay
Académie Française

 

PRÉCIS  D'UN  PANÉGYRIQUE
DE L'APOTRE SAINT PAUL (a).

 

Charitas Christi urget nos.

La charité de Jésus-Christ nous presse. II Cor., V, 14.

 

La charité est une huile qui remplit le cœur et un feu qui le presse. C'est cet effort de la charité pressante que je veux considérer. Ave.

 

Charitas Christi urget nos : aestimantes hoc, quoniam si unus pro omnibus mortuus est, ergo omnes mortui sunt : et pro omnibus mortuus est Christus, ut et qui vivunt, jam non sibi vivant, sed ei qui pro ipsis mortuus est et resurrexit (1). « La charité de Jésus-Christ nous presse : considérant que si un seul est mort pour tous, donc tous sont morts ; et que Jésus-Christ est mort pour tous, afin que ceux qui vivent ne vivent plus pour eux-mêmes, mais pour celui qui est mort et ressuscité pour eux. » La vue de Jésus-Christ mort doit donc nous inspirer le désir de lui rendre autant de vies qu'il y a de cœurs en ne vivant plus que pour lui. Aussi saint Basile parlant de saint Paul sur ce passage, dit qu'il était insensé d'une folie d'amour, vivant d'une vie d'amour pour celui qui l'avait gagné.

 

1 II Cor., V, 14, 15.

(n) Prêché vers 1686.

C'est dans la troisième époque, lorsqu'il fut chargé de gouverner une portion de l'Eglise et de défendre la vérité contre toutes les erreurs, c'est alors surtout que Bossuet se contentait d'ébaucher de simples crayons, c'est-à-dire de tracer rapidement sur le papier les idées fondamentales de ses discours.

 

219

 

Mais qu'est-ce que vivre pour Jésus-Christ? C'est aimer ce qu'il aimait, et renfermer par une parfaite conformité ses affections dans les objets qui lui ont gagné le cœur, détruisant en nous toute autre chose.

Or nous pouvons déterminer trois choses que Jésus a aimées. Il a aimé sa vérité; il a aimé sa croix; il a aimé son Eglise. Il est venu pour prêcher les hommes ; c'est pourquoi il a aimé la vérité : il est venu pour racheter les hommes; c'est pourquoi il a aimé sa croix : il est venu pour sanctifier les hommes par l'application de son sang ; c'est pourquoi il a aimé son Eglise.

Paul a vécu pour Jésus, et aimé ce que Jésus aime. Il a aimé la vérité, et il en a fait tout son emploi ; il a aimé la croix, et il en a fait toutes ses délices; il a aimé l'Eglise, et il en a fait l'objet de ses complaisances et l'unique sujet de tous ses travaux.

Jésus a aimé la vérité. Engendré par la connaissance de la vérité, vérité lui-même, principe avec le Père de l'Esprit qui est appelé l’Esprit de vérité, parce qu'il procède de l'amour d'icelle, la charité a pressé Jésus de sortir du sein de son Père, pour manifester la vérité, pour la rendre sensible et palpable : Unigenitus Filius qui est in sinu Patris, ipse enarravit (1). Quiconque aime la vérité la veut publier et la veut faire régner. « La vérité est une vierge, mais sa pudeur est de n'être pas découverte : » Nihil veritas erubescit, nisi solummodô abscondi (2). Quand on est animé de son amour, on est pressé de la publier : Charitas Christi urget nos.

 

PREMIER   POINT.

 

Paul ayant connu la vérité, il ne va point aux apôtres qui la savaient, mais il la prêche en Arabie, à Damas, montrant que celui-ci était Jésus. Voyez comme il est pressé de la découvrir : Incitabatur spiritus ejus in ipso, videns idololatriœ deditam civitatem (3). Mais Paul montre la vérité toute nue, sans fard , sans aucuns de ces ornements d'une sagesse mondaine : il la prêche avec une éloquence qui tire sa force de sa simplicité toute céleste.

Pour prêcher la vérité avec autorité, il la prêche dans un esprit d'indépendance; et pour cela il ne veut rien tirer de personne : il

 

1 Joan., I, 18. — 2 Tertull., adv. Valentin., n. 3. — 3 Act., XVII   16.

 

250

 

impose à ses propres mains la charge de lui fournir tout ce qui lui est nécessaire. Et en effet pour prêcher la vérité, il faut un cœur de roi, une grandeur d’âme royale : Ego autem constitutus sum Rex ab eo super Sion montem sanctum ejus, prœdicans prœceptum ejus (1). « J'ai été établi roi sur Sion, sa montagne sainte, afin d'annoncer ses ordonnances ; » et si cette noble fonction ne demande pas qu'on soit roi par l'autorité du commandement, du moins exige-t-elle qu'on soit roi par indépendance. C'est pourquoi saint Paul se rend indépendant de tout ; et s'étant mis en état de n'avoir besoin de rien (2), « il va reprenant tout homme à temps et à contre-temps : » Corripientes omnem hominem... opportunè, importunè (3). Il s'était mis en état de ne se réjouir du bien qu'on lui faisait, que pour l'amour de ceux qui le faisaient (4).

 

SECOND  POINT.

 

Jésus a aimé la croix, et a toujours témoigné une grande avidité pour les souffrances. Paul aimait la croix pour se conformer à Jésus, et pour faire régner Jésus. Aussi ce sont ses souffrances qui ouvrent la porte à l'Evangile dans les différents lieux où il prêche (5). Les moments de souffrances sont des moments précieux. Dans les autres occasions, la bouche seule loue : parmi les souffrances, et tout le corps affligé, et tout le cœur abattu sous la main de Dieu, et tout l'esprit assujetti aux lois de sa volonté, se tournent en langues pour célébrer la grandeur de sa souveraineté absolue et sa miséricorde et sa justice.

 

TROISIEME POINT.

 

Qui peut dire combien saint Paul a aimé l'Eglise? Trois choses nous montrent assez à quel haut degré son amour pour l'Eglise était porté : l'empressement de la charité de l'Apôtre pour ses frères, la tendresse de sa charité pour chacun d'eux, l'étendue de sa charité pour tous les membres qui composent l'Eglise. Ainsi c'est avec grande raison que saint Chrysostome frappé du zèle étonnant de l'Apôtre et de son immense charité, dit que Paul par sa grande

 

1 Psal. II, 6. — 2 Coloss., I, 28. — 3 II Timoth., IV. 2. — 4 Philem., 7. — 5  I Thess., II. 1, 2.

 

251

 

sensibilité sur les intérêts de l'Eglise, en était non-seulement le cœur, cor Ecclesiœ, mais qu'il s'affectait aussi vivement sur les biens et les maux de tout le corps que s'il eût été l'Eglise entière : Quasi ipse universa esset orbis Ecclesia.

 

Précédente Accueil Suivante